– The product description in English should be written in the following format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Prompt: write a title on a presentation of the product Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: general description of Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: write a headline about a marketing point on Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: sell the marketing point of Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: Detail the technical or specific point of Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
.
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Charmant collier à pendentif. Avec la représention d’un arbre, ce collier arbre de vie, vous rendra plus élégant que jamais ! Il symbolise la vie et vous inonde de ses énergies positives
✔ Argent 925.
✔ Produit exclusif, non vendu en magasin.
✔ Notre équipe contrôle la qualité des finitions et la taille choisie.
✔ Votre produit est soigneusement emballé avant expédition.
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
athelstan coupe viking runes viking rollo vikings bracelet viking rollo viking rune viking signification terre de viking yggdrasil tatouage viking
– The product description in English should be written in the following format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Prompt: write a title on a presentation of the product Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: general description of Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: write a headline about a marketing point on Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: sell the marketing point of Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: Detail the technical or specific point of Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Collier Arbre de Vie en argent 925 – Énergie Vitale Scandinave
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English